子どもと一緒に家で手打ちうどんを作ってみたら、めちゃめちゃ美味しかった

「ステイホーム」を間違えて「ホームステイ」と言ってしまっている人に遭遇して、なぜかほっこりしてしまう、かずさんです。

ライスカレーとカレーライス

並び替えたら全く違う意味になるんだなぁって改めて認識した次第。

そういえば「ライスカレー」と「カレーライス」は、並び替えても意味は一緒ですね。

でも、印象は微妙に違うかな。

 

「ライスカレー」ってなんとなく、カレーが銀の魔法のランプみたいな容器に入って出てくるようなイメージ。

欧風カレーとでも言いましょうか。

「ライスにカレーがついてますよ。」っていうイメージです。

世代が古いのかなぁ。

デパートのレストランが庶民の最大の贅沢だった時代の話ですね。

その世代にとって、「カレーライス」は、「家でカレーを作って、いつものご飯にかけました。」っていうイメージ。

話を戻しまして、 

「ステイホーム」は最初に動詞が来るので、なんとなく命令されているような印象を受けませんか?。

「ステイしていなさい、ホーム(家)に!」って感じ。

 

「ホームステイ」は動詞が後に来るので、

「ホームにステイしに来ました!」って感じ。

違いますかね。わたしだけでしょうか。

日本語って難しいっていうか、和製英語って難しいなぁ。

外出できないときは料理でストレス発散

気が付けば緊急事態宣言が発令されてから、ほぼ一か月が経過しました。

せっかくのゴールデンウィークなのにストレスもMAX。

ちょっとした、親子喧嘩、姉妹喧嘩、夫婦喧嘩も絶えません。 

そこで嫁さんが、子供たちのストレス発散に何が良いかなって考えてくれて、手打ちうどんセットを注文してくれました。

ナイスタイミング!!

よく見てるなぁ。子供のこと。そして家全体のこと。

これ、まじで1000円払っても食べたい!!

素人が作った手打ちうどんなのに、それが美味しいのなんのって。。。。

少し”こし”が強いっていうか固めだったので、下の子には不評だったんですがね。

乾麺や冷凍麺では絶対に味わえないうどんの醍醐味。

おじさんの好みにはばっちしど真ん中。

これはぜひ、ざるうどんで食べていただきたい。

ステイホームでお菓子の製作需要などが高まっていることもあり、小麦粉系が売り切れ状態みたいですが、ぜひみなさんにもうどん作りにチャレンジしてほしい。

本当におすすめです!!


www.nisshin.com

今回我が家では「手打ちうどんセット」を購入しましたが、上記のように普通に売っている材料でも問題なく作れます。

丈夫なビニール袋が便利すぎた

セットの中には丈夫なビニール袋が入っており、これがとっても便利でした。

材料を混ぜるのには、ビニールに材料を入れて振るだけでしたり、寝かせるのもビニール袋に入ったままでOK。

f:id:kazusanuchisan:20200509100812j:plain

”こし”を出すためにこねる作業も、ビニールに入ったまま足で踏み踏みするだけ。

f:id:kazusanuchisan:20200509100939j:plain

小さな子供はやはり力が足りないですからね。

手より足です。

丈夫なビニールがあると、かなり作業が楽になるなぁという印象でした。

さあ、切りやすいように伸ばしましょう。

f:id:kazusanuchisan:20200509101134j:plain

もう少し細く切った方が子供には食べやすかったかなぁ。

f:id:kazusanuchisan:20200509101324j:plain

あまりの美味しさに写真を撮るのをすっかり忘れてしまいました。

食べている途中ですいません。

f:id:kazusanuchisan:20200509101505j:plain

まじめに自分の趣味にしようかなっていうレベル

自分の趣味にでもしようかなというくらいのハイレベル。

くどいようですが、もう一度言わせてください。

絶対にがっかりさせないですから、ぜひチャレンジしてみて!!

日本ブログ村に参加しています。

読んでよかったと思っていただけたらポチっとしてください。

にほんブログ村 子育てブログ パパの育児へ
にほんブログ村